主持人Leon有話說:
◆RSS - 《奇異報告》訂閱專線rss 
◆我叫Leon(李昂),不是Leo,也不是李嗡,更不是萊恩,是LEON。
◆本格及留言版嚴禁散發廣告及色情援交訊息!

前幾天去錢櫃,看到新版《親愛的小孩》MV被感動到了。MV是在講一個沒有腳的女棄嬰,如何被老婆婆發現,兩人沒有血緣關系卻互相扶持的過程。

MV結局是開放式的(意思就是說無言的結局)。楊培安在里面也只是串場的作用,但Leon對這種欲言又止的祖孫情最沒有招架之力,所以推薦給大家。

@親愛的小孩 - 楊培安

Leon的奇異報告:

重點在這里...這首歌也太像黃品源的《你怎麼捨得我難過》了吧!

尤其是副歌的部分!

@你怎麼捨得我難過 - 黃品源

(鄉民甲:可是啊Leon,到底是誰抄誰啊?)

我找過這兩首歌的資料,黃品源的《你怎麼捨得我難過》是1990-1991年之間的作品,但《親愛的小孩》原唱是蘇芮1986年左右就紅透半邊天了!

雖然兩首歌都是經典,但我個人是比較喜歡《親愛的小孩》,因為後出來的會被人置喙的部分比較大。

(鄉民甲:可是啊Leon,你的意思是黃品源抄襲嘍?)

Leon可沒有說黃品源抄人哦,反正現在音樂界的很會用音符也不過就是七個,來回組合,相似程度高也在所難免。

所以不是抄襲,只是相似程度高而已!

Posted by aleon at 痞客邦 PIXNET Comments(4) Trackback(0) Hits(1113)


open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (4)

Post Comment
  • 真是動人~~
    光是聽歌就覺得很感動呢~

    楊培安的聲音很特別又好聽~~^^
  • 對啊,他雖然出道年紀很大,但堅持自己的夢想很值得敬佩耶。

    aleonreplied on 2008/12/19 13:40

  • 冒昧插個嘴

    倒數不知道第幾段,以「雖然兩首歌都是經典」開頭那邊,最後一句「被人置喙」寫成置「啄」了XD。
  • 謝啦,我知道了~打錯字真不好意思。

    aleonreplied on 2008/12/19 13:41

  • 你最後一句話好諷刺喔

    "所以不是抄襲,只是相似程度高而已!"

    推你一個,哈
  • 可是這兩首歌真的太像了!

    我每次唱,朋友就會拿麥克風跟著唱你怎麼捨得我難過,煩死了!

    aleonreplied on 2008/12/19 13:44

  • 啊~~~我討厭無言的結局啦@"@
    這樣老是要猜想半天...
    唉~

    不過,這兩首歌真的很像!
    但很多歌都這樣,也習慣啦~哈
  • 是啊,像到我現在已經不聽了~

    哈哈哈

    aleonreplied on 2008/12/26 10:02

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment