主持人Leon有話說:
◆按這里可以訂閱《Leon的奇異報告》rss 
◆我叫Leon(李昂),不是Leo,也不是李嗡,更不是萊恩,是LEON。

◆第一次逛報告,建議按此閱讀導覽。請登入Pixnet,再使用悄悄話功能。

◆本格及留言版嚴禁散發廣告及色情援交訊息!

小時候,白蛇傳是我最愛的民間傳說故事之一,喜歡的原因不外乎是喜歡白蛇與許仙之間的糾葛纏綿,整體來說我對傳統的《白蛇傳》不甚滿意,有好多遺憾以及不甘,不喜歡優柔寡情的許仙,不喜歡白蛇的盲目的愛,更不喜歡法海這個棒打鴛鴦的臭和尚...


@大導演徐克在1993年把青蛇拍成了電影



最近端午,我重溫了李碧華的《青蛇》,一個以青蛇的角度探討《白蛇傳》的故事。即便第二次閱讀,我還是產生種若即若離如同一場夢的感覺,我們如此短暫的相逢,醒來後空留下一絲惆悵...



金石堂的介紹說,青蛇是一個『勾引』的故事:白素貞勾引小青、素貞勾引許仙、小青勾引許仙、許仙勾引小青、法海勾引許仙...


沒錯,在漫長且枯燥的修煉里,青白二蛇互相陪伴,最後此情已非單純姐妹情,有些超性別的愛慕,青蛇有些戀母、有些崇拜,卻同時叛逆,想做白蛇做不到的事,殊不知她所做的一切,只是害怕,怕失去姐姐。


@青白二蛇的曖昧情



因為素貞,所以小青勾引許仙、魅惑法海,甚至盜靈芝救許仙、她對白蛇所付出的遠超過所得到的,這個多情的妖不懂得情愛是自私的,所以想從姐姐那兒分一杯羹,但最愛許仙的白蛇怎麼能忍?


許仙與青蛇一般,都愛著白蛇而迷惑於彼此,最終凡人的投降讓故事變成一個複雜的三角戀。


@法海從老和尚回春了



而棒打鴛鴦的法海在李碧華的筆中是個不肯正視自己動搖的凡人,他把氣出在青蛇上,強迫許仙出家追求四大皆空、六根清淨,卻不知誘惑出於本心,妖孽即心魔,導致後來的水漫金山,白蛇壓於雷峰塔。


李碧華罵許仙是個負心的男人,但又矛盾的以青蛇的姿態,為世俗人開拓,點出: “每個男人,都希望他生命中有兩個女人:白蛇和青蛇。同期的,相間的,點綴他荒蕪的命運。只是,當他得到白蛇,她漸漸成了朱門旁慘白的餘灰;那青蛇,卻是樹頂青翠欲滴爽脆刮辣的嫩葉子。到他得了青蛇,她反是百子櫃中悶綠的山草藥;而白蛇,抬盡了頭方見天際皚皚飄飛柔情萬縷新雪花。”


Leon的報告時間:


神秘詭異的人妖戀,是輪迴是注定,都無所謂,因為李碧華在故事的最後辛辣地諷刺封建、人間的假道學及一切正統事物那才是妙筆。


衍生閱讀:


青蛇 - 李碧華

加入書籤: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl 加入此網頁到:YouPush 加入此網頁到:你推我報

aleon 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(7) 引用(0) 人氣(1620)

open trackbacks list 引用列表 (0)

迴響列表 (7)

發表留言
  • 就跟張愛玲的紅玫瑰與白玫瑰裡的一樣。
    ==========================
    也許每一個男子全都有過這樣的兩個女人,至少兩個.娶了紅玫瑰,久而久之,紅的變了牆上的一抹蚊子血,白的還是「床前明月光」;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒飯粘子,紅的卻是心口上的一顆硃砂痣。
    ==========================
  • 是啊,李碧華受了很多張愛玲的影響,我覺得還有白先勇的,如果你有看過她的潘金蓮的前世今生大概會跟我一樣想法,有白先勇的遊園驚夢的感覺

    aleon於 2008/06/12 22:25 回覆

  • 「每個男人,都希望他生命中有兩個女人:白蛇和青蛇。」極中肯
  • 但等得到了以後就會開始嫌棄啊~

    女人何嘗不希望生命里有兩個男人?

    一個法海,一個許仙。

    一個需要女人去百般討好,卻一絲不茍。

    一個是翩翩少年,風流多情,卻耳根子軟...

    一世人無百種好啊~

    aleon於 2008/06/12 22:29 回覆

  • 這齣戲還真讓人懷念~
    顛覆了原本印象中的白蛇傳,很微妙!
    戲裡頭的演員也都不錯哩^^
  • 戲是好看,但我自己是覺得書比戲來的有味道~

    aleon於 2008/06/12 22:30 回覆

  • 最后一段才是重点..
    当年看电视剧[新白娘子传奇]青白蛇就是姐妹.看电影的时候看到两蛇暧昧.才是让我比较震撼.没记错的话.电影里还有他们游泳的片段.当时很羡慕她们那身段来着..
    法海..完全地回春了.所以没有电视剧里那么讨人厌....电影里感觉就是个很gin的和尚..
  • 很少有作家敢拿文革來做文章,所以戲最後刪掉了那一節。

    你還真的gin是什麼意思哦~

    那你還真臺XD

    aleon於 2008/06/12 22:31 回覆

  • 我也看過這部電影
    我就是從這部戲喜歡張曼玉的
    可是因為是小時候看的
    所以不太懂他們之間的情愫
    看了這段介紹才清楚明白
    原來他們都有不想承認的一面
    這部戲很好看
  • 其實電影演得有些凌亂,我看了以後也不是很懂,但書就很清楚,有時間可以去找來看看~

    aleon於 2008/06/17 01:03 回覆

  • ...gin是..台语..很hold..很放不开的意思.
    拼不出来....
    话说我都有看台湾节目...真的变台了.
  • 對啊,拼不出來因為那是臺灣的注音符號啊~

    aleon於 2008/06/17 01:07 回覆

  • 啊~看到這本書整個就覺得好懷念,讓國小的我感到相當震撼的文字哪~可惜現在好像買不太到了@@"
  • 如果要買的話可以試試看博客來,

    應該還是找得到~

    aleon於 2008/06/19 21:41 回覆

本篇迴響權限: 開放所有人迴響

留下迴響

*姓名/暱稱
電子郵件
個人網頁
留言標題
*留言內容
* 悄悄話